-
1 covare
covare (cóvo) 1. vt 1) высиживать (птенцов); сидеть на яйцах 2) fig вынашивать, таить в себе covare odio -- затаить ненависть covare un tradimento -- замышлять измену non star lì a covare! -- пошевеливайся!, кончай баланду травить (разг)!; хватит яйца высиживать (грубо)! 3) fig опекать, лелеять, носиться как курица с яйцом 4) fig лелеять, ласкать covare con gli occhi -- ласкать взором covare una cosa -- жадно <алчно> смотреть на что-л covare le lenzuola -- валяться в постели covare la cenere а) греться <нежиться> у огня б) приболеть covare una malattia -- носить в себе болезнь covarea questa malattia -- эта болезнь в нем уже сидит 2. vi (a) fig таиться; тлеть covare sotto la cenere -- тлеть, еле теплиться( тж перен) -
2 covare
covare (cóvo) 1. vt 1) высиживать ( птенцов); сидеть на яйцах 2) fig вынашивать, таить в себе covare odio — затаить ненависть covare un tradimento — замышлять измену non star lì a covare! — пошевеливайся!, кончай баланду травить ( разг)!; хватит яйца высиживать ( грубо)! 3) fig опекать, лелеять, носиться как курица с яйцом 4) fig лелеять, ласкать covare con gli occhi — ласкать взором covare una cosa — жадно <алчно> смотреть на что-л covare le lenzuola — валяться в постели covare la cenere а) греться <нежиться> у огня б) приболеть covare una malattia — носить в себе болезнь covarea questa malattia — эта болезнь в нём уже сидит 2. vi (a) fig таиться; тлеть covare sotto la cenere — тлеть, еле теплиться (тж перен) -
3 cenere
cénere 1. f 1) зола; пепел cenere vulcanica -- вулканический пепел cuocere sotto la cenere -- печь в золе ridurre in cenere -- испепелить, уничтожить 2) pl останки 3) min: cenere azzurra -- лазурит 2. m sing прах 3. agg invar пепельный, пепельного цвета covare la cenere а) постоянно зябнуть, быть мерзлявым, все время жаться к огню; сидеть у камина (о больном) б) лениться; нежиться( у камина) diventare cenere -- обмереть от страха le Ceneri, Mercoledìdelle Ceneri -- среда первой великопостной недели (у католиков) -
4 cenere
cénere 1. f 1) зола; пепел cenere vulcanica — вулканический пепел cuocere sotto la cenere — печь в золе ridurre in cenere — испепелить, уничтожить 2) pl останки 3) min: cenere azzurra — лазурит 2. m sing прах 3. agg invar пепельный, пепельного цвета¤ covare la cenere а) постоянно зябнуть, быть мерзлявым, всё время жаться к огню; сидеть у камина ( о больном) б) лениться; нежиться ( у камина) diventare cenere — обмереть от страха le Ceneri, Mercoledìdelle Ceneri — среда первой великопостной недели ( у католиков) -
5 covare
1. ( covo); vt1) высиживать ( птенцов); сидеть на яйцах2) перен. вынашивать, таить в себеcovare odio — затаить ненавистьcovare un tradimento — замышлять изменуnon star lì a covare! — пошевеливайся!, кончай баланду разг.!; хватит яйца высиживать! грубо4) перен. лелеять, ласкатьcovare una cosa — жадно / алчно смотреть на что-либоcovare le lenzuola — валяться в постелиcovare la cenere — 1) греться / нежиться у огня 2) приболетьcovare una malattia — носить в себе болезнь2. ( covo); vi (a) перен.таиться; тлетьcovare sotto la cenere — тлеть, еле теплиться (также перен.)Syn:alimentare, scaldare, перен. proteggere, difendere; nascondere -
6 COVARE
-
7 cenere
1. f1) зола; пепелcenere vulcanica — вулканический пепелcuocere sotto la cenere — печь в золе2) горн.2. m1) прах; f, pl останкиrisorgere dalle ceneri перен. — восстать из пепла2) пищ. зольность3. agg invarпепельный, пепельного цветаSyn:••covare la cenere — 1) постоянно зябнуть, быть мерзлявым, всё время жаться к огню; сидеть у камина ( о больном) 2) лениться; нежиться ( у камина)diventare cenere — обмереть от страхаle Ceneri; Mercoledì dì / dell delle Ceneri — среда первой великопостной недели ( у католиков) -
8 covare sotto la cenere
covare sotto la cenereanche figurato schwelenDizionario italiano-tedesco > covare sotto la cenere
9 covare
1. v/t sit on, hatchfig malattia sicken for, come down withrancore harbo(u)r2. v/i sit on eggs* * *covare v.tr.1 to brood, to sit* on (eggs): mettere una gallina a covare, to set a hen2 (fig.) to brood over, on (sthg.); nurse: da lungo tempo covava vendetta, he had been brooding over (o on) revenge for a long time; covare un'influenza, to be going down with influenza; covare una malattia, to be sickening for an illness; covare tristi pensieri, to brood over sad thoughts // covare qlcu. con gli occhi, to gaze intently at (o to look longingly at) s.o.◆ v. intr. ( di fuoco, passioni) to smoulder; to lurk, to lie* hidden; ( di malattia) to be latent: il fuoco covava sotto la cenere, the fire was smouldering under the ashes; la malattia covava, the disease was latent; l'odio cova nel loro cuore, hatred is smouldering in their hearts // qui gatta ci cova, there is something fishy going on here (o something suspicious here).* * *[ko'vare]1. vi2. vt1) (sogg : uccello: uova) to sit on, (uso assoluto) to sit on its eggs2) (fig : malattia) to be sickening for, (odio, rancore) to nurse* * *[ko'vare] 1.verbo transitivo1) zool. to brood, to hatch, to incubate, to sit* on [ uova]2) fig. (proteggere)covare qcn. con gli occhi — to look fondly at sb
3) (essere colpito da) to come* down with [ malattia]4) (nutrire) to nurse, to harbour BE, to harbor AE [risentimento, vendetta]; to harbour BE, to harbor AE [ sospetto]2.il fuoco cova sotto la cenere — fire is smouldering under the ashes; fig. trouble is brewing
* * *covare/ko'vare/ [1]1 zool. to brood, to hatch, to incubate, to sit* on [ uova]3 (essere colpito da) to come* down with [ malattia]4 (nutrire) to nurse, to harbour BE, to harbor AE [risentimento, vendetta]; to harbour BE, to harbor AE [ sospetto](aus. avere) [rivolta, gelosia, odio] to smoulder BE, to smolder AE; il fuoco cova sotto la cenere fire is smouldering under the ashes; fig. trouble is brewing.10 CENERE
11 cenere
"ash;Asche;cinza"* * *f ashle Ceneri f pl Ash Wednesday* * *cenere s.f.1 ash (gener. pl.), cinder (gener. pl.): ( del) color della cenere, ash-coloured; ridurre in cenere, to burn (o to reduce) to ashes; (fig.) to destroy; covare rancore sotto la cenere, to smoulder with resentment // (geol.): cenere vulcanica, ash, cinder; cono di ceneri, cinder cone2 pl. ( del corpo umano) ashes: le ceneri dei morti, the ashes of the dead // il mercoledì delle Ceneri, Ash Wednesday.* * *['tʃenere] 1.sostantivo femminile ash, cinder2. 3.ridurre in cenere qcs. — to burn sth. down o to ashes
aggettivo invariabile [biondo, grigio] ash attrib.••cospargersi il capo di cenere — to be in o wear sackcloth and ashes
* * *cenere/'t∫enere/ ⇒ 3I sostantivo f.ash, cinder; cenere di sigaretta cigarette ash; andare in cenere to be burned to ashes; ridurre in cenere qcs. to burn sth. down o to ashesII ceneri f.pl.(resti mortali) ashes[biondo, grigio] ash attrib.cospargersi il capo di cenere to be in o wear sackcloth and ashes.12 cenere
cenere1cenere1 ['t∫e:nere]sostantivo FemininAsche Feminin; (mercoledì del)le cenere-i Aschermittwoch Maskulin; ridursi in cenere ausbrennen; figurato sich ruinieren; covare sotto la cenere anche figurato schwelen————————cenere2cenere2 < inv>aggettivoaschgrauDizionario italiano-tedesco > cenere
13 covare
1. io covo1) высиживать ( птенцов)covare le uova — высиживать птенцов, сидеть на яйцах
3) таить в себе, вынашивать, замышлять2. io covo; вспом. avere2) таиться, тлеть, теплиться••* * *гл.1) общ. таиться, тлеть, высиживать (птенцов), высиживать, замышлять, сидеть на яйцах, протекать в скрытой форме (о болезни и т.п.)2) перен. вынашивать, таить в себе14 covare
v.t.1.1) высиживать (птенцов), сидеть на яйцах2) (fig., anche v.i.) таить в себе, замышлять, вынашивать"Qui in Sicilia sta covando qualche grosso, irrazionale guaio" (G. T. di Lampedusa) — "Здесь, в Сицилии, назревает какая-то крупная и необъяснимая катастрофа" (Д. Т. ди Лампедуза)
2.•◆
il fuoco cova sotto la cenere — (anche fig.) под пеплом ещё теплится (огонь ещё не угас)15 il fuoco cova sotto la cenere
il fuoco cova sotto la cenerefire is smouldering under the ashes; fig. trouble is brewing.\→ covare16 -C1480
действовать исподтишка, подкапываться.17 -C1481
См. также в других словарях:
covare — [lat. cubare star coricato, giacere ] (io cóvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (zoot.) [tenere sotto di sé le uova per trasmettere loro il calore necessario allo sviluppo dell embrione e alla nascita dei piccoli, detto degli uccelli e di altri animali… … Enciclopedia Italiana
covare — co·và·re v.tr., v.intr. (io cóvo) AD 1. v.tr., di uccelli e altri animali ovipari, tenere sotto il proprio corpo le uova per trasmettere loro la temperatura necessaria allo sviluppo dell embrione e alla nascita dei piccoli: i canarini covano le… … Dizionario italiano
covare — {{hw}}{{covare}}{{/hw}}A v. tr. (io covo ) 1 Detto di uccelli, stare sulle uova per riscaldarle, e permettere così lo sviluppo dell embrione. 2 (fig.) Curare, custodire gelosamente: l avaro cova il suo denaro | Covare qlcu. con gli occhi,… … Enciclopedia di italiano
cenere — {{hw}}{{cenere}}{{/hw}}s. f. (raro ) m. 1 Residuo polveroso, grigio, della combustione di legna e carbone | Cenere vulcanica, minutissimi granuli piroclastici emessi da un vulcano | Andare, ridursi in –c, restare completamente distrutto |… … Enciclopedia di italiano
covacenere — co·va·cé·ne·re s.m. e f.inv. BU persona che ama starsene in ozio al caldo, vicino al camino {{line}} {{/line}} DATA: 1865. ETIMO: comp. di covare e cenere … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский